Prevod od "soltanto da" do Srpski

Prevodi:

samo od

Kako koristiti "soltanto da" u rečenicama:

Questo è usato soltanto da noi, i ranger della Sezione 4, e quelli della Sezione 6.
To samo mi koristimo, rendžeri u Sektoru 4, i Sektoru 6.
Dipendeva solo e soltanto da me.
То сам био ја и само ја.
Rivelato soltanto da un chiarore appena percepito.
Nevidljiv, osim kao bljesak u kutu oka.
Loro sono quelli nati soltanto da una sposa.
I ti su bili samo od jedne neveste.
Che non c'eravate mai. O soltanto da quando è morta mamma?
Uvijek te nije bilo ili otkad je mama umrla?
Lavoro qua dentro da sei anni, tu soltanto da uno.
Ja tu radim 6 godina, ti jednu.
Non lo so, lavoro qui soltanto da un anno.
Ne znam. Ovde radim tek godinu dana.
L'annientamento di un popolo può essere autorizzato soltanto da qualcuno che porta il sigillo del re in persona.
može biti dozvoljeno samo od strane onog ko nosi kraljevski peèat.
Far saltare in aria le cose non e' soltanto da terroristi.
Dizanje u vazduh nije samo za teroriste.
Ci chiedevamo soltanto da dove avesse preso le sue ottime... maniere.
Pa baš se pitamo, gde je tako lepo... Vaspitan.
Qui dice: "Chi viene avvelenato dal Morteaus puo' essere salvato soltanto da una pozione ricavata dalla foglia dello stesso identico fiore.
Kaže, "Onaj tko je otrovan smrtnicom može biti spašen samo "napitkom od lista istog cvijeta.
Perche' se ho imparato qualcosa dai film di azione ad alto budget, e' che le complicate crisi globali possono essere risolte soltanto... da un eroe solitario... pazzo abbastanza da credere di riuscire a sistemare tutto prima dei titoli di coda.
Ako sam išta nauèio iz skupih akcionih filmova, je to da, komplikovane svjetske probleme najbolje rješava samo jedan usamljeni tip dovoljno lud da pomisli, da može riješiti sve prije odjavne špice.
Puo' provenire soltanto da uno spirito decisamente incazzato.
Koja može doæi jedino od ozbiljno raspizðenog duha.
Sia Lisbeth che sua madre hanno subito delle violenze inaudite e ripetute, non soltanto da Zalachenko ma anche dalle stesse autorità svedesi prima che succedessero i fatti di Gosseberga.
Lizbet i njena majka su bile izložene maltretiranje i zlostavljanju od Zalacenka i od vlasti. To je pocelo mnogo pre Gosberge.
Poi ci resta soltanto da scoprire cosa ha danneggiato il cuore, prima che tocchi a qualcosa che gli serve davvero.
A sad samo treba da saznamo šta mu je oštetilo srce, pre nego što pojuri na nešto što mu je stvarno potrebno.
Un grande eroe, che puo' essere nominato soltanto da un Mago di Primo Ordine, e tu, sei l'unico Mago di Primo Ordine rimasto.
Veliki heroj, onaj koga jedino može imenovati Èarobnjak prvog reda, a ti si jedini živ.
Wendy è arrivata soltanto da due mesi e io lavoro qui da 16 anni.
Vendi je ovde dva meseca. Ja sam ovde 16 godina.
Quando sei li' dentro fungi soltanto da testimone, e quando questo sara' finito, porteremo questi bastardi in tribunale per violazione dei diritti civili.
Када си унутра, ти си сведок, а када се ово заврши, покренућемо грађанске парнице против ових копилана.
In pratica, quest'oggetto e' stato progettato in modo da poter essere aperto soltanto da una persona in particolare.
U osnovi, ovaj predmet je napravljen da ga može otvoriti jedna osoba. Mira.
E io sono in citta' soltanto da un'ora.
A ja sam u grad došao pre sat vremena.
Ci manca soltanto da guardare in soffitta.
Jedino mesto gde nismo gledali je tavan.
Sappiamo tutti che sono in carica soltanto da tre settimane...
Svi znamo da mi je ovo tek treæa nedelja na poslu.
Conosco il tuo passato, il tuo fato ora dipende soltanto da me.
Znam svu tvoju istoriju, a tvoja buduænost je u mojim rukama.
E questo mondo e questa guerra saranno ricordati soltanto da te.
A ovaj svet, ovaj rat... jedina osoba koja æe se toga seæati si ti.
Sono in onda soltanto da 80 anni, cazzo.
Samo što postoje poslednjih 80 godina.
L'Anatomy Act assicurerà che la medicina in questo paese verrà praticata soltanto da professionisti qualificati e autorizzati.
Zakon o anatomiji æe osigurati da medicinu u ovoj zemlji predaju samo kvalifikovani i akreditovani profesionalaci.
Per la luna di miele, il mio sogno era andare in mongolfiera in giro per il mondo circondata soltanto da vimini e da cestini di vimini da picnic.
Kao i za moj medeni mesec... -Sve što sam želela je obiæi balonom... razlièite zemlje, širom sveta. -I biti okružena šibljem.
Vennero a me non soltanto da Goto, perché i Cristiani attraversarono le montagne da altri villaggi.
Došli su kod mene. Ne samo iz Gota, hrišæani su našli svoj put s planina, iz drugih sela.
Ha soltanto da una parte questa enorme finestra di vetro che favorisce l'ingresso della luce del sole in profondità nello spazio e crea una bellissima qualità e un raggio d'azione dinamico.
Само на једној страни има овај велики, велики прозор који дозвољава улазак сунчевој светлости дубоко у простор и створи квалитет у великом распону интензитета светлости.
(Applausi) Queste macchine non riescono ad eseguire manovre dinamiche soltanto da sole ma riescono a farlo anche assieme ad altre.
(Аплауз) Машине могу да изводе и своје динамичке маневре и то могу да раде заједнички.
I bambini imparano a usare nuovi strumenti soltanto da pochi esempi.
Deca uče o novim alatkama na osnovu samo nekoliko primera.
3.2175478935242s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?